INTRODUCTION |
Chuck: Chuck here. Upper Beginner Season 1, Lesson #15. German Sausages Never Change. Hello and welcome to germanpod101.com, the fastest, easiest and most fun way to learn German. |
Judith: I am Judith and thanks again for being here with us for this upper beginner, season 1 lesson. |
Chuck: In this lesson, you learn how to order and eat Bavarian specialties. |
Judith: This conversation takes place at a café in Munich. |
Chuck: The conversation is between Joe and the waitress. |
Judith: The speakers are in a business relationship. Therefore they will be speaking formal German. |
Chuck: Let’s listen to the conversation. |
DIALOGUE |
Joe: Guten Tag! |
Frau: Grüß Gott! Was darf es sein? |
Joe: Also, ich möchte gerne eine Weißwurst essen… |
Frau: Oh, dann aber schnell. Es ist schon fast 12 Uhr. |
Joe: Äh, warum dann schnell? |
Frau: Weißwürste isst man nur vor 12 Uhr. |
Joe: Oh, wirklich. Das ist ja interessant. |
Frau: Und nehmen Sie auch eine Brezn und süßen Senf? |
Joe: Hmm, ich weiß nicht…Isst man das so? |
Frau: Ja. Eigentlich schon. |
Joe: Okay. Dann esse ich das auch so…Was kostet das? |
Frau: Das macht 2,50 Euro. |
Joe: Bitte sehr. |
Frau: Danke. Setzen Sie sich, ich bringe Ihnen die Weißwurst dann… |
Joe: Okay, danke. |
... |
Frau: So, bitte sehr. Guten Appetit! |
Joe: Danke. Haben Sie auch noch Messer und Gabel für mich? |
Frau: Oh nein! Eine Weißwurst isst man doch nicht mit Messer und Gabel! |
Joe: Oh, nicht? Wie dann? |
Frau: Sehen Sie den Jungen dort? So isst man eine Weißwurst… |
Joe: Ooh…also mit der Hand! |
Frau: Ja…Halt! Nicht die Haut essen! |
Joe: Oh! |
Frau: Machen Sie die Haut einfach ab und essen Sie die Wurst dann mit dem Senf. |
Joe: Okay….So? |
Frau: Ja, genau so! Ach, ich mag euch Touristen! Es wird nie langweilig! |
Joe: Hello! |
Woman: Hello! What'll it be? |
Joe: Well, I'd really like to eat a veal sausage |
Woman: Oh, then be quick. It's already almost noon. |
Joe: Uh, why should I be quick? |
Woman: Veal sausage is only eaten before noon. |
Joe: Oh really. That's quite interesting. |
Woman: Would you also like a pretzel and some sweet mustard? |
Joe: Hmm, I don't know....is that how you eat it? |
Woman: Yes, actually. |
Joe: Okay. Then I'll eat it that way too. What's it cost? |
Woman: That'll be 2 euros and 50 cents. |
Joe: Here you go |
Woman: Thanks. Take a seat, and then I'll bring you the veal sausage. |
Joe: Okay, thanks |
... |
Woman: Ok, here you are. Bon Apetit! |
Joe: Thanks. Do you also have a fork and a knife for me? |
Woman: Oh, no! A veal sausage isn't eaten with a knife and fork! |
Joe: It isn't? How, then? |
Woman: See that boy over there? That's how you eat a veal sausage. |
Joe: Ohh, so you it it with your hands! |
Woman: Yes. Wait! Don't eat the skin! |
Joe: Oh! |
Woman: Just take the skin off, and eat the sausage with mustard. |
Joe: Okay, like this? |
Woman: Yes, exactly like that. Oh, I love you tourists. Never a dull moment! |
POST CONVERSATION BANTER |
Judith: Okay this time we have to talk about the Weißwurst. Weißwurst is a traditional Bavarian specialty. It’s a sausage made of either veal or pork and it’s prepared in the very early mornings so that you can eat it before lunch, maybe around brunch time. |
Chuck: For traditional Weißwurstfrühstück, you also need mustard, pretzels and some wheat beer. In fact it’s interesting is when I lived in Heilbronn, we had this let’s say about 4 times a year, there is for special days. |
Judith: Yeah, Weißwurstfrühstück. |
Chuck: Yeah. |
Judith: Sausage breakfast. |
Chuck: Well this also happens in Baden-Württemberg but I imagine that it originally came from Bavaria. |
Judith: I still can’t believe it. I mean having sausage and having beer for breakfast. |
Chuck: Yeah that’s particularly surprise for the beer there like you want a beer. You know like, well I guess if other people are drinking it, sure. |
Judith: It’s Bavaria, Bavaria, the only place where you can drink beer for breakfast and say that’s the cultural must do. |
Chuck: Hey you can do it in Baden-Württemberg too. |
Judith: If you have a Bavarian boss yeah. |
Chuck: It wasn’t that. I think it’s also come into the area. |
Judith: I don’t think so. |
Chuck: All right we can fight about that later. |
Judith: I would say in all other parts of Germany, you will receive weird looks for eating sausage for breakfast and also it’s said to be the sign of a drunkard to drink beer or any other alcohol before 4 PM. |
Chuck: If you lived in Southern Germany before and have had this before, write in about your experiences in the comments. |
VOCAB LIST |
Chuck: Let’s take a look at the vocabulary for this lesson. The first word is |
Judith: Weißwurst. |
Chuck: Veal sausage. |
Judith: Weißwurst. Weißwurst. Die Weißwurst and the plural is Weißwürste. |
Chuck: Next |
Judith: Süß. |
Chuck: Cute or sweet. |
Judith: Süß. Süß. |
Chuck: Next |
Judith: Senf. |
Chuck: Mustard. |
Judith: Senf. Senf. Der Senf. |
Chuck: Next |
Judith: Setzen. |
Chuck: To put in a sitting position. |
Judith: Setzen. Setzen. |
Chuck: Next |
Judith: Messer. |
Chuck: Knife. |
Judith: Messer. Messer. Das Messer and the plural is the same. |
Chuck: Next |
Judith: Gabel. |
Chuck: Fork. |
Judith: Gabel. Gabel. Die Gabel and the plural is Gabeln. |
Chuck: Next |
Judith: Junge. |
Chuck: Boy. |
Judith: Junge. Junge. Der Junge and the plural is Jungen. |
Chuck: Next |
Judith: Hand. |
Chuck: Hand. |
Judith: Hand. Hand. Die Hand and the plural is Hände. |
Chuck: Next |
Judith: Haut. |
Chuck: Skin. |
Judith: Haut. Haut. Die Haut and the plural is Häute. |
Chuck: Next |
Judith: Abmachen. |
Chuck: To remove. |
Judith: Abmachen. Abmachen. The ab splits off. |
Chuck: Next |
Judith: Langweilig. |
Chuck: Boring. |
Judith: Langweilig. Langweilig. |
Chuck: Next |
Judith: Werden. |
Chuck: To become or turn into. |
Judith: Werden. Werden. And this is a vowel changing verb. So it’s du wirst and er wird and the rest is just werden based. |
VOCAB AND PHRASE USAGE |
Chuck: Let’s have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson. |
Judith: The first phrase is actually a word, Brezen. This is the Bavarian word for Brezel, pretzel. So in Bavaria, they say Brezen and everywhere else they say Brezel. |
Chuck: And notice this only means the form of like a pretzel. You can’t say like a pretzel stick. |
Judith: Yes it’s very closely associated with the form and we saw the word Ihnen. |
Chuck: To you formally. |
Judith: It’s the dative form of the word Sie as a formal address, Ihnen and finally the request Setzen Sie sich. |
Chuck: Put yourself in a sitting position or sit down. |
Judith: Yes, setzen Sie sich. |
Lesson focus
|
Chuck: The focus of this lesson are changeable nouns. Normally only the articles and adjectives change for different cases such as the dative or the accusative. Nouns usually only change for the plural however there is a class of nouns that change slightly for the cases as well. |
Judith: Yeah you mean the N-Declension. It’s called the N-Declension because the nouns add N. |
Chuck: Not very difficult you see. |
Judith: Yeah for the nominative, these nouns have their regular form and for all other cases, they get the ending N. |
Chuck: And which nouns are part of this declension? |
Judith: Well they are all masculine nouns that end in E and also some masculine nouns that don’t end in E but that describe a person or animal. |
Chuck: I mean can you give us some examples? |
Judith: Yeah for example, der Junge, der Kollege and der Deutsche. They all follow this rule. For example with the Junge, the nominative is der Junge and then the genitive case which we haven’t looked at much yet is des Jungen. You can forget it though because it’s the genitive. The dative we’ve actually looked at is dem Jungen. So it’s still the Jungen ending, dem Jungen and the accusative, den Jungen. So also has the N ending. Basically all except the nominative have this N ending. |
Chuck: One advantages that these nouns will also add in for plural. So at least you won’t have to be worrying about the plural form. |
Judith: Yeah makes it easy. |
Outro
|
Chuck: That just about does it for today. Use the review track to perfect your pronunciation. |
Judith: With this powerful audio file |
Chuck: You will listen to and repeat key words and phrases aloud to perfect pronunciation. |
Judith: Yeah it’s the best way to get good fast. |
Chuck: Get it at germanpod101.com. So see you next week. |
Judith: Also, bis nächste Woche. |
Comments
HideWie findet ihr das Weißwurstfrühstück? Wurst, Brezeln und Bier zum Frühstück - tolle Idee oder einfach schrecklich?
How do you like the "Weißwurstfrühstück"? To have sausage, pretzels and beer for breakfast - is that a great idea or simply horrible?
Hallo robert groulx,
Danke schön for taking the time to leave us a comment. 😇
We are very happy to have you here.
Let us know if you have any questions.
Mit freundlichen Grüßen,
Levente
Team GermanPod101.com
thanks for tghe lesson transcript
favorite phrase is Sehen Sie den Jungen dort? So isst man eine Weißwurst…
robert
Hello Yash,
Thank you for sharing your experience with German Weißwurstfrühstück. It sounds like you had a great time ?!
You are right. Especially in the south of Germany the so called "Brezel" is very popular for breakfast, but also as a snack to go during the whole day.
Sincerely,
Anne
Team GermanPod101.com
Chuck is right. I did live with a German family in Baden-Württemberg for 3 weeks and had a Weißwurstfrühstück twice. It was really interesting to learn to take the skin off and a great experience and they eat pretzels almost every time for breakfast, regardless of whether it's a Weißwurstfrühstück or not! I went as an exchange student, so my German partner usually took the pretzels to school too! I don't know about beer since I'm underage!
@Ahmed: Thank you for the questions! It´s very difficult grammar!
Haben Sie auch noch Messer und Gabel für mich?
In this example, imagine you get served a meal, but the waitor forgets both knife and fork. Then you ask "Haben Sie noch Messer and Gabel für mich? "Noch" in this context means "in addition" (among the meal).
"Oh nein! Eine Weißwurst isst man doch nicht mit Messer und Gabel!"
"Doch" in this context means like "you surely don´t eat a sausage with knife and fork". "Doch" is a strong expression to emphasize the negation.
I hope this helps.:thumbsup:
Best
Jennifer
Team Germanpod101.com
I want to know what is meaning of "noch" in this sentence
Haben Sie auch noch Messer und Gabel für mich?
Do you also have a knife and fork for me ? "noch" ?
Oh nein! Eine Weißwurst isst man doch nicht mit Messer und Gabel!
Oh,no! A veal sausage isn't eaten with a knife and fork! what is the meaning of "doch" here ?
Hallo Jeton,
Danke für den Kommentar und das nette Feedback!
Wir freuen uns zu hören, dass die Lektion interessant ist! (We are happy to hear the lesson is interesting!)
Vielen Dank!
Clara
Team GermanPod101.com
Interesantes lektion
Die Weißwurst schmeckt nicht so gut, aber alle andere Essen sind total lecker :smile: (nicht nur lecker, aber 'yummy' :cool: )
Obwohl ich nicht Betrunkene bin, Weißbier ist das Beste, was ich getrunken hab' :grin:
Ich stimme zu mit Carlos...Diese Lektionen sind toll :wink:
lg, Nevena
I was in Munich this summer and was received by my friends there with the traditional Weisswurst, pretzels and beer. Enjoyed it a lot!! I had to be taught how to eat it, just as in the dialogue.
I had the best vacations of my life. Stayed on Wiesbaden, Munich and visited Berlin. Have identified myself with much of the situations of the dialogues on the begginer and intermediate lessons.
Thank you very much for this series.
Carlos Ríos
Puerto Rico, USA