INTRODUCTION |
Eric: Must-Know German Social Media Phrases Season 1, Lesson 8 - Feeling Exhausted. |
Eric: Hi everyone, I'm Eric. |
Clara: And I'm Clara. |
Eric: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in German about being exhausted. Franziska feels exhausted after a long day at work, posts an image of it, and leaves this comment: |
Clara: Ich kann nicht mehr! Wann ist endlich Wochenende? |
Eric: Meaning - "I‘m exhausted! When is it finally the weekend?" Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
DIALOGUE |
(clicking sound) |
Franziska: Ich kann nicht mehr! Wann ist endlich Wochenende? |
(clicking sound) |
Tom : Dann koche ich heute! |
Lisa: Ohjemine, was ist denn da los? |
Mario: Tja kann ja nicht jeder Student sein! |
Tanja: Ist alles in Ordnung? |
Eric: Listen again with the English translation. |
(clicking sound) |
Franziska: Ich kann nicht mehr! Wann ist endlich Wochenende? |
Eric: "I am exhausted! When is it finally the weekend?" |
(clicking sound) |
Tom : Dann koche ich heute! |
Eric: "Then I will cook today!" |
Lisa: Ohjemine, was ist denn da los? |
Eric: "Oh no, what is going on there?" |
Mario: Tja kann ja nicht jeder Student sein! |
Eric: "Well not everybody can be a student!" |
Tanja: Ist alles in Ordnung? |
Eric: "Is everything ok?" |
POST |
Eric: Listen again to Franziska's post. |
Clara: Ich kann nicht mehr! Wann ist endlich Wochenende? |
Eric: "I am exhausted! When is it finally the weekend?" |
Clara: (SLOW) Ich kann nicht mehr! Wann ist endlich Wochenende? (Regular) Ich kann nicht mehr! Wann ist endlich Wochenende? |
Eric: Let's break this down. First is an expression meaning "I am exhausted!." |
Clara: Ich kann nicht mehr! |
Eric: Literally "I cannot anymore". It is a very common expression, used when you are running and out of breath or stressed at work or school or just generally need a break. Listen again- "I am exhausted!" is... |
Clara: (SLOW) Ich kann nicht mehr! (REGULAR) Ich kann nicht mehr! |
Eric: Then comes the phrase - "When is it finally the weekend?." |
Clara: Wann ist endlich Wochenende? |
Eric: This is a rhetorical question and very common, as everybody loves to talk about looking forward to the weekend. Listen again- "When is it finally the weekend?" is... |
Clara: (SLOW) Wann ist endlich Wochenende? (REGULAR) Wann ist endlich Wochenende? |
Eric: All together, "I am exhausted! When is it finally the weekend?" |
Clara: Ich kann nicht mehr! Wann ist endlich Wochenende? |
COMMENTS |
Eric: In response, Franziska's friends leave some comments. |
Eric: Her boyfriend, Tom, uses an expression meaning - "Then I will cook today!" |
Clara: (SLOW) Dann koche ich heute! (REGULAR) Dann koche ich heute! |
[Pause] |
Clara: Dann koche ich heute! |
Eric: Use this expression to show you are feeling determined. |
Eric: Her high school friend, Lisa, uses an expression meaning - "Oh no, what is going on there?" |
Clara: (SLOW) Ohjemine, was ist denn da los? (REGULAR) Ohjemine, was ist denn da los? |
[Pause] |
Clara: Ohjemine, was ist denn da los? |
Eric: Use this expression to be funny. |
Eric: Her nephew, Mario, uses an expression meaning - "Well not everybody can be a student!" |
Clara: (SLOW) Tja kann ja nicht jeder Student sein! (REGULAR) Tja kann ja nicht jeder Student sein! |
[Pause] |
Clara: Tja kann ja nicht jeder Student sein! |
Eric: Use this expression to show you are feeling cynical. |
Eric: Her neighbor, Tanja, uses an expression meaning - "Is everything ok?" |
Clara: (SLOW) Ist alles in Ordnung? (REGULAR) Ist alles in Ordnung? |
[Pause] |
Clara: Ist alles in Ordnung? |
Eric: Use this expression to show you are feeling warmhearted. |
Outro
|
Eric: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about being exhausted, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know. And we'll see you next time! |
Clara: Tschüss! |
Comments
Hide