Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Eric: Must-Know German Social Media Phrases Season 1, Lesson 5 - At a Concert.
Eric: Hi everyone, I'm Eric.
Clara: And I'm Clara.
Eric: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in German about a concert. Tom goes to a concert, posts an image of it, and leaves this comment:
Clara: Die beste Band!
Eric: Meaning - "The best band!" Listen to a reading of the post and the comments that follow.
DIALOGUE
(clicking sound)
Tom : Die beste Band!
(clicking sound)
Franziska: Und unser Lied!
Mario: Na ja ... beste ...
Katharina: Die mochtest du schon immer!
Andreas: Also mein Geschmack ist es nicht aber viel Spaß!
Eric: Listen again with the English translation.
(clicking sound)
Tom : Die beste Band!
Eric: "The best band!"
(clicking sound)
Franziska: Und unser Lied!
Eric: "And our song!"
Mario: Na ja ... beste ...
Eric: "Well ... best ..."
Katharina: Die mochtest du schon immer!
Eric: "You always liked them!"
Andreas: Also mein Geschmack ist es nicht aber viel Spaß!
Eric: "Well it is not my taste but have fun!"
POST
Eric: Listen again to Tom's post.
Clara: Die beste Band!
Eric: "The best band!"
Clara: (SLOW) Die beste Band! (Regular) Die beste Band!
Eric: Let's break this down. First is an expression meaning "the best."
Clara: Die beste
Eric: Describing something as "the best" is quite common on social media to show you really like something. Listen again- "the best" is...
Clara: (SLOW) Die beste (REGULAR) Die beste
Eric: Then comes the phrase - "band."
Clara: Band
Eric: This expression is very short and powerful. It is clear though that the poster is only talking about their own opinion. You can use any feminine noun in this way. Listen again- "band" is...
Clara: (SLOW) Band (REGULAR) Band
Eric: All together, "The best band!"
Clara: Die beste Band!
COMMENTS
Eric: In response, Tom's friends leave some comments.
Eric: His girlfriend, Franziska, uses an expression meaning - "And our song!"
Clara: (SLOW) Und unser Lied! (REGULAR) Und unser Lied!
[Pause]
Clara: Und unser Lied!
Eric: Use this expression to show you are feeling warmhearted.
Eric: Franziska’s nephew, Mario, uses an expression meaning - "Well ... best ..."
Clara: (SLOW) Na ja ... beste ... (REGULAR) Na ja ... beste ...
[Pause]
Clara: Na ja ... beste ...
Eric: Use this expression to show you are feeling cynical.
Eric: His high school friend, Katharina, uses an expression meaning - "You always liked them!"
Clara: (SLOW) Die mochtest du schon immer! (REGULAR) Die mochtest du schon immer!
[Pause]
Clara: Die mochtest du schon immer!
Eric: Use this expression to show you are feeling optimistic.
Eric: His supervisor, Andreas, uses an expression meaning - "Well it is not my taste but have fun!"
Clara: (SLOW) Also mein Geschmack ist es nicht aber viel Spaß! (REGULAR) Also mein Geschmack ist es nicht aber viel Spaß!
[Pause]
Clara: Also mein Geschmack ist es nicht aber viel Spaß!
Eric: Use this expression to be old fashioned.

Outro

Eric: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about a concert, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know. And we'll see you next time!
Clara: Tschüss!

Comments

Hide