INTRODUCTION |
Eric: Must-Know German Social Media Phrases Season 1, Lesson 19 - Just Relaxing. |
Eric: Hi everyone, I'm Eric. |
Clara: And I'm Clara. |
Eric: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in German about relaxing. Tom relaxes at a beautiful place, posts an image of it, and leaves this comment: |
Clara: Einfach mal zur Ruhe kommen! |
Eric: Meaning - "Finally having a rest for once!" Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
DIALOGUE |
(clicking sound) |
Tom : Einfach mal zur Ruhe kommen! |
(clicking sound) |
Katharina: Sieht aus wie damals auf Klassenfahrt! |
Mario: Nicht schlecht! |
Tanja: In der Ruhe liegt die Kraft! |
Andreas: Entspannung muss auch mal sein! |
Eric: Listen again with the English translation. |
(clicking sound) |
Tom : Einfach mal zur Ruhe kommen! |
Eric: "Finally having a rest for once!" |
(clicking sound) |
Katharina: Sieht aus wie damals auf Klassenfahrt! |
Eric: "Looks like back then on the class trip!" |
Mario: Nicht schlecht! |
Eric: "Not bad!" |
Tanja: In der Ruhe liegt die Kraft! |
Eric: "The strength lies in serenity." |
Andreas: Entspannung muss auch mal sein! |
Eric: "Relaxation is needed sometimes!" |
POST |
Eric: Listen again to Tom's post. |
Clara: Einfach mal zur Ruhe kommen! |
Eric: "Finally having a rest for once!" |
Clara: (SLOW) Einfach mal zur Ruhe kommen! (Regular) Einfach mal zur Ruhe kommen! |
Eric: Let's break this down. First is an expression meaning "Finally for once." |
Clara: Endlich mal |
Eric: This is a common expression, the "finally" indicates that they have been working hard or been stressed for a while and now is the rare time to relax. Listen again- "Finally for once" is... |
Clara: (SLOW) Endlich mal (REGULAR) Endlich mal |
Eric: Then comes the phrase - "having a rest." |
Clara: zur Ruhe kommen! |
Eric: this is a common expression used after people finish work or when they have been stressed or angry and are trying to calm down. Listen again- "having a rest" is... |
Clara: (SLOW) zur Ruhe kommen! (REGULAR) zur Ruhe kommen! |
Eric: All together, "Finally having a rest for once!" |
Clara: Einfach mal zur Ruhe kommen! |
COMMENTS |
Eric: In response, Tom's friends leave some comments. |
Eric: His high school friend, Katharina, uses an expression meaning - "Looks like back then on the class trip!" |
Clara: (SLOW) Sieht aus wie damals auf Klassenfahrt! (REGULAR) Sieht aus wie damals auf Klassenfahrt! |
[Pause] |
Clara: Sieht aus wie damals auf Klassenfahrt! |
Eric: Use this expression to show you are feeling nostalgic. |
Eric: Franziska’s nephew, Mario, uses an expression meaning - "Not bad!" |
Clara: (SLOW) Nicht schlecht! (REGULAR) Nicht schlecht! |
[Pause] |
Clara: Nicht schlecht! |
Eric: Use this expression to show you are feeling positive. |
Eric: His neighbor, Tanja, uses an expression meaning - "The strength lies in serenity." |
Clara: (SLOW) In der Ruhe liegt die Kraft! (REGULAR) In der Ruhe liegt die Kraft! |
[Pause] |
Clara: In der Ruhe liegt die Kraft! |
Eric: Use this expression to show you are feeling warmhearted. |
Eric: His supervisor, Andreas, uses an expression meaning - "Relaxation is needed sometimes!" |
Clara: (SLOW) Entspannung muss auch mal sein! (REGULAR) Entspannung muss auch mal sein! |
[Pause] |
Clara: Entspannung muss auch mal sein! |
Eric: Use this expression to be old fashioned. |
Outro
|
Eric: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about relaxing, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know. And we'll see you next time! |
Clara: Tschüss! |
Comments
Hide