INTRODUCTION |
Gina: Hi everyone, I’m Gina! Welcome back to GermanPod101.com. This is Absolute Beginner Season 3, Lesson 15; Who are You Making Plans with in German? |
Frank: And I’m Frank! |
Gina: In this lesson, you'll learn about the future tense. |
Frank: This conversation takes place at school, after classes. |
Gina: The conversation is between Kate and Jens, two students. |
Frank: The speakers are classmates. So, they’ll be using informal German. |
DIALOGUE |
Kate: So, Jens, was machst du jetzt? |
Jens: Ich fahre nach Hause und esse etwas. Ich habe Hunger. |
Kate: Ich auch. Hast du heute Abend schon etwas vor? |
Jens: Ich? Lernen. |
Kate: Bäh! Langweilig! Ich werde heute Abend ausgehen. Kommst du mit? |
Jens: Wohin gehst du? |
Kate: Ein Freund von mir, Simon, wird heute im "International Pub" Jazz spielen. Danach werden wir zusammen etwas trinken. |
Jens: Klingt gut. Ich komme mit. |
Gina: Let's hear the conversation one time slowly. |
Kate: So, Jens, was machst du jetzt? |
Jens: Ich fahre nach Hause und esse etwas. Ich habe Hunger. |
Kate: Ich auch. Hast du heute Abend schon etwas vor? |
Jens: Ich? Lernen. |
Kate: Bäh! Langweilig! Ich werde heute Abend ausgehen. Kommst du mit? |
Jens: Wohin gehst du? |
Kate: Ein Freund von mir, Simon, wird heute im "International Pub" Jazz spielen. Danach werden wir zusammen etwas trinken. |
Jens: Klingt gut. Ich komme mit. |
Gina: Now, let's hear it with English translation. |
Kate: So, Jens, was machst du jetzt? |
Gina: So, Jens, what are you doing now? |
Jens: Ich fahre nach Hause und esse etwas. Ich habe Hunger. |
Gina: I'm going home and eating something. I'm hungry. |
Kate: Ich auch. Hast du heute Abend schon etwas vor? |
Gina: Me too. Do you have plans for tonight? |
Jens: Ich? Lernen. |
Gina: Me? Studying. |
Kate: Bäh! Langweilig! Ich werde heute Abend ausgehen. Kommst du mit? |
Gina: Bah! Boring! I'm going out tonight. Are you coming? |
Jens: Wohin gehst du? |
Gina: Where are you going? |
Kate: Ein Freund von mir, Simon, wird heute im "International Pub" Jazz spielen. Danach werden wir zusammen etwas trinken. |
Gina: A friend of mine, Simon, will play at the International Pub tonight. We'll have a drink together. |
Jens: Klingt gut. Ich komme mit. |
Gina: Sounds good. I'm coming. |
POST CONVERSATION BANTER |
Gina: What does ‘going out’ entail for Germans? |
Frank: One thing I can tell you is that because of the climate, Germans are a lot less likely to go outside than people from warmer countries. This is just a trend that has developed over history. |
Gina: Right. People usually prefer to meet indoors, for example at somebody's place, at a restaurant, Cafe, at the cinema or a theater. |
Frank: One nice outdoor activity during these cold months, is to visit the Weihnachtsmärkte, Germany's Christmas markets. |
Gina: During summertime however, a popular pastime is to sit outside at cafes or restaurants in the afternoon or at night. |
Frank: Going out in Germany is pretty fun! |
Gina: It sounds like it! Ok! Now, let’s take a look at the vocabulary for this lesson. |
VOCAB LIST |
Gina: The first word we shall see is... |
Frank: machen [natural native speed] |
Gina: to make, to do |
Frank: machen [slowly - broken down by syllable] |
Frank: machen [natural native speed] |
Frank: jetzt [natural native speed] |
Gina: now |
Frank: jetzt [slowly - broken down by syllable] |
Frank: jetzt [natural native speed] |
Frank: fahren [natural native speed] |
Gina: to drive, to ride a vehicle as a passenger, to go (but not by foot) |
Frank: fahren [slowly - broken down by syllable] |
Frank: fahren [natural native speed] |
Frank: Haus [natural native speed] |
Gina: house |
Frank: Haus [slowly - broken down by syllable] |
Frank: Haus [natural native speed] |
Frank: vorhaben [natural native speed] |
Gina: to plan, to intend |
Frank: vorhaben [slowly - broken down by syllable] |
Frank: vorhaben [natural native speed] |
Frank: heute [natural native speed] |
Gina: today |
Frank: heute [slowly - broken down by syllable] |
Frank: heute [natural native speed] |
Frank: wohin [natural native speed] |
Gina: where to |
Frank: wohin [slowly - broken down by syllable] |
Frank: wohin [natural native speed] |
Frank: Freund [natural native speed] |
Gina: friend (mas.) |
Frank: Freund [slowly - broken down by syllable] |
Frank: Freund [natural native speed] |
Frank: spielen [natural native speed] |
Gina: to play |
Frank: spielen [slowly - broken down by syllable] |
Frank: spielen [natural native speed] |
Frank: klingen [natural native speed] |
Gina: to sound |
Frank: klingen [slowly - broken down by syllable] |
Frank: klingen [natural native speed] |
KEY VOCAB AND PHRASES |
Gina: Let’s take a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. |
Frank: The first phrase we’ll look at is nach Hause. |
Gina: “going home.” It’s a combination of |
Frank: nach. |
Gina: “to”, and |
Frank: Haus |
Gina: “house” which implies your own house, or your home. |
Frank: Interestingly, the word Hause ending in the letter “e” is a relic of old times, when certain prepositions required words to add an “e”. This is no longer done today, but it still remains in the expression nach Hause. |
Gina: So, it is actually an expression from old German. |
Frank: That’s right, Gina. Okay, next up is vorhaben |
Gina: Which is a verb meaning "to plan," "to have a plan," "to have in mind," or "to intend. |
Frank: To break this word down, vor means "forward" or "in front of," and haben means "to have" |
Gina: So it literally means "to have in front of." |
Frank: The verb haben is also used with the noun Pläne, meaning "plans", to make the phrase Pläne haben. |
Gina: "to have plans" |
Frank: For example, I could ask you Hast du Pläne? |
Gina: "Do you have plans?" |
Frank: That’s right. Finally, let’s move on to the expression Klingt gut. |
Gina: Meaning “sounds good”. |
Frank: You can say klingt gut or you can say das klingt gut, meaning “that sounds good”. |
Gina: You can use this to agree to plans or a suggestion, especially in colloquial speech between friends arranging a meeting, or in many other situations. |
Frank: There's also the opposite expression, das klingt nicht gut. |
Gina: Which means "that doesn't sound good." |
Frank: It's used more often as an expression to show sympathy when you hear some bad news, rather than to disagree with a suggestion. |
Gina: That’s interesting! Okay, now onto the grammar. |
Lesson focus
|
Gina: In this lesson, you’ll learn how to use the future tense. |
Frank: The first thing to know is that there are different ways of forming the future tense in German. |
Gina: The first one, listeners, is one you already know how to do, without knowing! |
Frank: Richtig! It’s the future tense that's formed with present tense conjugations. |
Gina: In practice, though, the present tense is much more frequent than the future in German to refer to the future, especially if there's an adverb in the sentence pointing to the future. |
Frank: Yes, for example, Ich fahre nächstes Jahr in den Urlaub. |
Gina: “I’m going on holiday next year.” |
Frank: The future tense can also be formed using the auxiliary werden, which in this case means “will”, and the infinitive of the verb. Werden is conjugated similarly to a vowel-changing verb. |
Gina: Okay, let’s give our listeners a quick run-down on the conjugations of this verb. |
Frank: ich werde |
Gina: “I will” |
Frank: du wirst |
Gina: “you will” |
Frank: er wird |
Gina: “he will” |
Frank: sie wird |
Gina: “she will” |
Frank: es wird |
Gina: “it will” |
Frank: wir werden |
Gina: “we will” |
Frank: ihr werdet |
Gina: "You all will" |
Frank: Sie werden |
Gina: “they will”. |
Frank: The future tense is easier than the present tense. |
Gina: Yes. That’s because all verbs are regular, and separable verbs are never separated in the future tense. |
Frank: But, whenever there's more than one verb in a sentence, the second verb must be placed at the very end of the sentence. Also remember that, as a verb, werden is defined as “to become”. |
Gina: The meaning is more like “will”, but the forms need to go together with the verb for the future activity in order to make sense. |
Frank: That’s right, Gina! |
Gina: Okay. Can you give us some examples using the future tense? |
Frank: Sure! Er wird es verstehen. |
Gina: “He will understand it.” |
Frank: Was wirst du in Deutschland machen? |
Gina: “What will you do in Germany?” |
Frank: Ich werde viel Bier trinken. |
Gina: “I will drink a lot of beer.” |
Frank: Wirst du in der Stadt bummeln? |
Gina: “Will you go for a stroll in town?” or “Are you going for a stroll in town?” Notice how English can form the future tense in a couple of different ways as well. |
Frank: English and German are in some ways comparable, as they both have Germanic roots. |
Gina: Yes, the main difference is the word order, especially when more than one verb in the sentence is present! |
Frank: This rule applies to all time tenses too - the second verb in German always goes to the end of the sentence. |
Gina: We’ve included a lot more examples in the lesson notes, listeners, so please check them out. |
Frank: Yes, do check them out as they include more detailed explanations about the future tense with sample sentences on how to use it too. |
Outro
|
Frank: Listeners, can you understand German TV shows, movies or songs? |
Gina: How about friends and loved ones? conversations in German? |
Frank: If you want to know what's going on, we have a tool to help. |
Gina: Line-by-line audio. |
Frank: Listen to the lesson conversations Line-By-Line, and learn to understand natural German fast! |
Gina: It's simple really. |
Frank: With a click of a button, listen to each line of the conversation. |
Gina: Listen again and again, and tune your ear to natural German. |
Frank: Rapidly understand natural German with this powerful tool. |
Gina: Find this feature on the lesson page under Premium Member resources at GermanPod101.com. |
Gina: And that just about does it for this lesson! Thanks for listening, and we’ll see you next time. |
Frank: Bis bald! |
Gina: Bye! |
Comments
Hide